« 忘れられない | Principale | 心からの、真心のこもった »

23/01/11

[Unita`3] Ripasso - Il giro delle Marche

【C】Il giro delle Marche (Si gioca in gruppi di 2-4 persone)

1.In quale citta` sei?
どの町にいますか?
-Sono a Pesaro.

2.Sei da due giorni a Senigallia. Com'e` l'albergo?
2日前からセニガリアにいます。ホテルはどうですか?
-E` bello!

3.La citta` di Ancona ha gravi problemi di parcheggio.
Telefona in albergo per chiedere se c'e` un parcheggio per i clienti.
アンコーナの町は、駐車場の大きな問題があります。(=駐車場がない)
ホテルに電話をして、お客様用の駐車場があるかを訊ねなさい。
-C'e` il parcheggio per i clienti?
*per i clienti 客のための

4.Vai a Jesi, una citta medievale.
Nel pullman un signore del gruppo ti chiede: "Come mai va a Jesi?"
Rispondi.
あなたは、中世の町、イエージに行きます。
プルマン(長距離バス)の中で、ツアー客の1人に訊かれました「どうしてイエージに行くですか?」答えなさい。
-Per vedere il castello.

5.A Macerata vai all'arena Sferisterio per vedere un'opera lirica all'aperto.
Perdi un giro.
マチェラータで、野外オペラを見るために、アレーナ・スフェリステリオに行きます。
一回休み。

6.A Loreto vai a visitare il famoso Santuario della S.Casa.
Incontri un'altra turista che ti chiede: "Lei di dov'e`".
Rispondi.
ロレートで、有名なサンタ・カーサ聖堂を見に行きます。
他の観光客と出会い、訊ねられました。「どちらのご出身ですか?」
答えなさい。
-Sono di Yokohama.

7.A San Benedetto del Tronto, vai in un albergo e prendi una camera con vista sul mare.
Fai lo spelling del nome della tua citta` e del tuo nome e cognome.
サン・ベネデット・デル・トロントで、ホテルに行き、オーシャンビューの部屋に泊まります。
あなたの町の名前とあなたの氏名のつづりを、はっきり区切って発音しなさい。

8.In Piazza del Popolo ad Ascoli Piceno in un caffe` incontri una studentessa italiana.
Dai il tuo indirizzo e il tuo numero di telefono.
アスコリ・ピチェーノのピアッツア・デル・ポポロのカフェで、あなたはイタリア人の女学生と出会います。
あなたの住所と電話番号を与えなさい。

9.Durante la camminata sui Monti Sibillini incontri una persona che vuoi conoscere meglio.
Cosa dici?
モンティ・シビリーニを歩いている間に、より知りたいと思う1人の人と出会います。
何と言いますか。
-Vorrei andare ad Ascoli Piceno come si puo` arrivarci?
* arrivarci の ci は、「そこに」=Ascoli Picenoを指す。

10.A Fabriano, famosa in tutto il mondo per la produzione della carta, incontri un amico che ti dice: "Ciao, come va?".
Rispondi.
製紙工業で世界的に有名なファブリアーノで、友達と会いました。彼は「やあ、元気?」と言います。
返事をしなさい。
-Bene grazie, ma che fai qui?

11.Visiti le bellissime Grotte di Frasassi.
Alla fine dell'escursione saluti e ringrazi la guida.
美しいフラサッシの洞窟を訪れます。
ハイキングの最後に、ガイドに挨拶とお礼を言います。
-Grazie mille! Arrivederci!

12.Sei nell'abbazia di Fonte Avellana.
Ricordi tre frasi in italiano particolarmente utili durante il viaggio.
あなたは、フォンテ・アヴェッラーナの修道院にいます。
旅行の間に特に便利なイタリア語のフレーズ3つを覚えます。

13.Nella citta` d'arte di Urbino c'e` molto da vedere.
Prenoti una camera in albergo a mezza pensione per il fine settimana.
Perdi un giro.
芸術的な町ウルビーノには、見るべきものがたくさんあります。
週末のために、2食付きのホテルを1部屋予約します。
一回休み。

14.Sei di nuovo a Pesaro, il punto di partenza.
Inizi un nuovo viaggio.
Dove vai e perche'?
あなたは再び、出発点のペーザロにいます。
あなたは、新しい旅を始めます。
どこに行きたいですか。そして、その理由は?
* di nuovo = 再び

|

« 忘れられない | Principale | 心からの、真心のこもった »

Italiano_G) 基礎会話~『Allegro 1』」カテゴリの記事